蒙面女人(Poirot's Early Cases),又译作:《艺术舞会奇案——波洛探案精萃》。阿加莎·克里斯蒂在20世纪20、30年代发表过很多以波洛为主角的短篇小说,刊载于不同的杂志,其中有一些很长时间没有被编入选集,1974年出版的《蒙面女人》就补收了其中的绝大部分。
阿加莎·克里斯蒂
《斯泰尔斯庄园奇案》(The Mysterious Affairs at Styles),又译作:斯泰尔斯的神秘案件。本书是阿加莎·克里斯蒂的处女作,也是大侦探赫尔克里·波洛(Hercule Poirot)第一次出场。后来阿加莎·克里斯蒂曾在自传里抱怨,如果她知道她的写作生涯会延续这么长,她就不会将波洛设计得如此老了。本书写作于1916年,灵感源自于阿加莎·克里斯蒂一战时在医院做志愿者时的经历。写成后曾辗转投给6家出版社,均被拒。最后终于由Bodley Head 出版社接下,但出版条件十分苛刻,需售出2000册后才可以得到版税分成,最后本书共售出2000册,于是阿加莎·克里斯蒂从自己的处女作里只拿到了25英镑的杂志连载权收入。本书迄今已重版数十次,是阿加莎·克里斯蒂的处女作。在此书中第一次塑造了一个比利时大侦探赫尔克里·波洛;此后,波洛也就成了阿加莎·克里斯蒂大部分作品中的主角,直到在1975年发表的《帷幕》一书中死去。不仅如此,本书也为目前公认的传统侦探小说树立了楷模,是所谓“乡间别墅案”的典型代表作。这是指故事往往发生在一个人数有限的范围中,从外表看,这是个安静和谐的小天地,但实际上,人与人之间却勾心斗角,隐藏着种种犯罪根苗;案件发生了,于是人人似乎都是罪犯,案情变得错纵复杂,处处皆是迷宫;后来,经过一名能干、正直的侦探百般努力,运用反复侦查、逻辑推理、心理分析的方法,终于拨开迷雾疑云,去疑解惑,找出真正罪犯,证明其它人均属清白无辜。而且往往以一对有情人终成眷属而结束。本书构思十分精巧,情节曲折离奇,往往使人感到异峰突起,天外飞来,却又丝丝入扣,合情合理。波洛严谨的逻辑推理,使案情分析令人信服,并能引人入胜。复杂的悬念布局,紧扣读者的心弦,让人不由自主随着书中的主人公观察、探索、分析和判断案件的发展,甚至还会误入“歧途”;而结局又出人意料,但偏偏论证确凿。斯泰尔斯庄园的女主人埃米莉·艾格尼丝·英格尔索普太太掌管着庄园的财政大权。某天凌晨时分她在自己的房间里毒发身亡,而房间的三个门都是从里面锁上的。波洛在调查此案的过程中发现了壁炉里烧毁的遗嘱碎片,打碎的咖啡杯,门上的衣物碎片,一大片蜡烛油等一系列疑点;而在调查过程中最大的疑犯——英格尔索普太太的丈夫,英格尔索普先生却有不在场的证据,波洛开始在英格尔索普太太前夫的两个儿子约翰·卡文迪什和劳伦斯·卡文迪什,以及玛丽·卡文迪什太太、辛西娅小姐中寻找凶手,而每个人似乎都有许多疑点,到底英格尔索普太太是被某个人杀死,还是被某几个人合谋杀死的呢?波洛在此案中让我们看到了他发怒和情绪不稳定的一面,但是最终波洛还是拨开层层迷雾,清除掉各种扰人的线索,最终使凶手绳之于法……
阿加莎·克里斯蒂
天涯过客(Passenger to Frankfurt)。斯塔福德·奈爵士出身高贵,在外交部供职。虽然身世显赫,又刚刚步入中年,斯塔福德爵士仍保留一份童心和顽皮。衣着方面他喜欢标新立异,尤其出门旅行时爱披海盗式的斗篷。这两样都叫他那些循规道矩的同事们皱眉头,也使得他的上级有些担心他对于敏感的外交事务的认真程度是否足够。尽管如此.斯塔福德爵士依然自得其乐。他身上那种十八世纪贵族特有的自信和闲情逸致将别人的侧目转变成他日常生活中别样的乐趣。外交部的职务使得他长年累月在各国间穿梭,新闻媒介对于他的一举一动都相当敏感。爵士乐得偶尔让他们胡乱猜疑他的行踪而不去多加解释。一方面对于外交事务的官僚与呆板有些厌倦,另一方面他那颗不安稳的心也时时期待着新的体验。这一天斯塔福德刚从马来西亚出使归来,在法兰克福转机时,很偶然的一位陌生的女客请他帮忙。她不光看中他身上那件招摇的斗篷,还想要借用他的机票和护照;并且说如果斯塔福德不出手相救的话她会有生命危险。好奇心终究占了上风,斯塔福德喝下神秘女客的迷药,让她取代自己登机。回到伦敦后,斯塔福德在法兰克福的遭遇一下子传了开来,有人认为他是遇着小偷,有人认为是他一贯的吊儿郎当作风,也有人开始怀疑他的忠诚。外交部的高级官员担心这不是单纯的普通盗窃,安全部门也开始严密调查他的行踪。斯塔福德发现自己的公寓被搜查,衣物被人盗去;走在路上几次被人跟踪、并险被行刺。这种种反而教他亦发得意自己当时的决定。不久他开始挂念起那位神秘的女客,对她的安危、行踪念念不忘。他希望这次遭遇并不就此结束,他希望她并非就此从他的生命中消失。他急切地盼望着能和她再次相遇。然而,他的生活好象日渐朝着老样子恢复。闲来探望一下上了年纪的玛蒂尔达姑婆,听她讲述古老家族的逸事。或是和朋友共进晚餐;再就是没完没了的外交晚宴。在一次美国大使馆的晚宴上,斯塔福德认识了高贵的雷纳塔·泽科夫斯基女伯爵。女伯爵将他引见给几位神秘人物,从此他的平静生活被搅乱。从英国的乡村到巴伐利亚的古堡,到南美洲,到美国,他和女伯爵一起周游各国、拜见各种各样的人。他如愿以偿开始了一种从未尝试过的冒险,但另一方面心中的疑惑也日深。究竟那位神秘女客是什么人,女伯爵又要向他展现一个怎样的世界。玛丽安到底是谁,富裕的古堡主人夏洛特对他又有什么样的安排和期待。还有年轻英俊的约瑟夫和他的崇拜者。为什么无论他走到哪里身边的人都向他提及瓦格纳的《年轻的齐格菲》……这一切将怎样影响他的生活和事业? 这一切对于英国以及欧洲其它国家又有什么样的影响……
阿加莎·克里斯蒂
《清洁女工之死》(Mrs.McGinty's Dead),译作:清洁妇命案,麦克金蒂夫人之死。一个缺少良好教育、靠出租房屋与给人做些杂活零工为生的老妇人,被人用锐器砸了一下后脑勺而毙命。像她这样与世无争的女人在英国各地有成千上万,谁会杀她呢?凶手很快被逮捕归案,但办案的斯彭斯警监却不满意,他认为尽管所有的证据都指向凶手,但此人却不具备凶手的特征。为此,他请求波洛去找出真相。波洛来到凶案现场——布罗德欣尼村开始了他的调查。终于,他从一句话里找到了线索。原来这一切与一张照片有关,波洛顺藤摸瓜,真相逐渐接近时,不但又有一名受害者出现,而且连我们伟大的侦探也差点遭遇不测。最后的胜利当然是属于波洛的,但他也不是完全胜利,因为……看了你就知道了。在此书里,阿加莎·克里斯蒂又耍了一个小把戏。惯性思维真是让不少人局限于某些方面,而无法看清真相。所以记住不要让你的惯性思维把你给骗了。
阿加莎·克里斯蒂
《死亡草》(The Thirteen Problems),本书是关于阿加莎·克里斯蒂笔下另一大侦探马普尔小姐的华丽探案集。本书是马普尔小姐探案系列之一,由十三件谜案组成:一群人围坐在一起,轮番讲述发生在自己身边的谜案,其他人纷纷给出自己的答案,而每次都是马普尔小姐猜出了真相——平静的乡村生活经验总能给她灵感。1.星期二晚间俱乐部一个以马普尔小姐为中心的家庭成员聚会在周二晚开始了,大家商定每人说一个谜案,然后讨论案情,猜测凶手。这第一个故事是由亨利爵士讲的:一次晚餐后,三人病倒,但只有夫人中毒死去,丈夫和女伴则康复。大家将视线集中在晚餐的食物上,但得出的结论却不统一。能否象马普尔小姐一样断案就要看你对西餐的熟悉程度了。2.阿斯塔特神坛这一章由彭德牧师说起他年轻时亲身经历的一件令人恐怖的怪事:在一个古老树林中央由一个进行神圣仪式的圣坛。参加一个家庭化妆舞会的人们来到此处,但映入他们眼帘的竟是一场离奇的死亡事件,死者在众目睽睽之下被人刺死,但在场的人都未看到凶手和凶器,神秘而恐怖萦绕的故事。3.金条接下来一章由雷蒙德讲述了一个关于金条的有趣故事,这个故事虽然没有谋杀发生,但如果你没有相当的生活阅历的话也是很难看破的。4.行道上的血迹乔伊斯讲述了她做为目击者的一段经历,有点令人惊悚的是那突然出现在行道上而又神秘消失的血迹,这绝不是一个灵异故事,凶手是非常狡猾的。5.机会与动机轮到帕特里克律师讲故事了,他讲了一个关于遗嘱神奇消失的案件。经手人中,有动机的没有时机,而有时机的人却没有动机,可是刚刚写好的遗嘱就是被换成了一张白纸,谁干得呢?6.圣彼得的姆指印本章故事由马普尔小姐亲身经历,她为了给侄女洗刷谋害亲夫的罪名而展开调查,调查的重点就是死者临死前所说的几句话,当弄清死者所说的话的真正意义时,死因将得到证明。但知道了死因就直接揪出罪犯的做法倒像是福尔摩斯的风格。7.蓝色的天竺葵时间又过去一年,马普尔小姐应邀参加了班特利夫妇的晚宴。在宴会上大家又聊起各种离奇的时间,班特利先生先讲了一个诡异的“鬼故事”:在一个密室之中,粉红色的花朵竟突然变成了象征死亡的蓝色,而女主人也真的神秘死去!难道世间真有魔鬼吗?8.陪伴接着劳埃德医生为大家讲了一个他亲身经历的案件,而且这是只有他了解真相的案件:两位英国女士来到加那利岛观光,她们是富有的小姐和她的女伴。然而悲剧发生,女伴在海里游泳时溺水身亡,小姐悲痛万分,认为女伴的死自己应负责。过了一个月后,她就自杀了。大家对此议论纷纷,猜测这幕后的原因。这是一个高智商的犯罪行为。9.四个嫌疑犯接下来轮到亨利爵士讲述一个他经手的案例:一位老人从楼梯上摔下死了,有理由怀疑是谋杀。四个嫌疑犯分别是死者的亲侄女,跟随多年的女佣,政府派去的特工以及村中多年的园丁。初看这些人中不可能有人会犯罪,但一同邪恶势力挂上钩,一切不可能的事情都会变成可能。10.圣诞节谋杀案这大概是马普尔小姐有生以来遇到的最狡猾的对手了。马普尔小姐的种种努力非但未能阻止凶手的杀意,而且竟然自己也被凶手骗过。这真是一个大胆,狡猾的罪犯,这部短篇之所以出色就是因为凶手的精彩表演!11.死亡草轮到班太太讲故事了,她虽然结结巴巴地未能完整叙述出整个故事,但她所说的故事却吸引了大家的注意,众人均提出自己的问题并阐述了看法,大家将可能的凶手逐一点评了一番,那么真凶到底是哪个呢?你能发现凶手那不可告人的杀人动机吗?你对人性是否有透彻的了解呢?12.班格楼事件最后由珍妮赫利尔讲了一个盗窃案,她那天真的表演叙述令在座的聪明人忍俊不禁。但千万别被她的外表所迷惑,她讲的故事中隐藏着一个巨大的陷阱,没人能轻易地躲开,连经验丰富的马普尔小姐也不知道答案了。这事实究竟又是什么呢?13.花谢薄暮时分不愧于篇尾作品。凶手的杀人动机是隐蔽的,并且有充分的不在场证明,然而马普尔小姐不需去推翻这一切,她只需凭借对人性的充分了解即洞悉了凶手的内心。这个故事的案情虽然简单,但设计非常巧妙,而且阿加莎·克里斯蒂特意事先留出线索供大家开动脑筋。
阿加莎·克里斯蒂
《云中命案》(Death in the Clouds/Murder in the Air),又译作:云中奇案。普罗米修斯号航班从巴黎飞往伦敦……坐在9号座位上,赫尔克里·波洛能够方便地观察到机舱里的乘客们。在他右手前方的一个位置上坐着一位漂亮的年轻女孩,显然正迷恋着对面的男子。在他的前方,13号座位上。坐着一位伯爵夫人。此人不太会掩饰自己使用可卡因的习惯。在走道另一面的8号座位上。一名侦探小说家正在为一只招惹他的黄蜂而烦恼。波洛没有料到的是。坐在他后面的2号座位上的女人蜷成一团——她已经死了。数万英尺高空的飞机上,与波洛同机的一个夫人离奇死亡,脖子上留下一个疑似黄蜂叮咬的痕迹。在死者脚下,波罗找到一个来自南美印第安人常用的毒镖。波罗怀疑这便是凶手所采用的凶器。令人遗憾的是,案发的当时,波洛刚巧睡着了。飞机着陆后,波洛拿到所有乘客的行李清单,凭着这份清单,他推断:主要嫌疑人应是一位奇怪的美国人,然而事实是,当时在飞机上却没有美国人……这个故事告诉我们:如果你要在飞机上杀人,那你就该在登机之前问乘务员一个很重要的问题:请问波洛先生在飞机上吗?