译后记
亚当 斯密的名著《道德情操论),创作于 18 世纪 50 年代,1759 年初版后, 又经过 31 年五次修订再版而“定型”,它是作者长期深思熟虑、仔细琢磨的一部 作品。翻译这样一部作品的困难是可想而知的,当时我们之所以敢于接受这一任 务,主要是由于得到了我国著名经济学家、翻译家陈彪如教授的鼓励、支持和帮 助。从 1979 年冬至 1985 年春的整个翻译过程中,都是在陈老的指导下进行的, 凡遇到困难,均及时得到了他的指教而释译。陈老还亲自审阅了部分译稿。全书 校订工作由胡企林同志承担。
我们在翻译此书的过程中,还得到了吴衡康同志、王涌泉同志和朱泱同志的 支持和帮助,在此,均表示深切的谢意。
本书译事由蒋自强主持,其中第一卷和第二卷由钦北愚译,第三卷和第四卷 由朱钟棣译,第五卷和第六卷由沈凯璋译,第七卷由蒋自强译。全部译文由钦北 愚、蒋自强统一修改定稿。